-
1 хвататься
хвата́ться за ве́тки — se raccrocher à des branches
2) перен. saisir vt; entreprendre vt ( предпринимать)••утопа́ющий и за соло́минку хвата́ется погов. — un homme qui se noie s'accroche à un brin de paille
* * *vgener. se cramponner (за что-л., за кого-л.), se raccrocher (за что-л.) -
2 цепляться
1) s'agripper; s'accrocher, se raccrocher, se cramponnerцепля́ться когтя́ми — s'agripper avec les ongles
2) перен. разг. se cramponner à qchцепля́ться за мысль — se cramponner à une idée
цепля́ться за жизнь — se cramponner à la vie
* * *v1) gener. chercher du renaud à (qn) (к кому-л.), chercher une salade à (qn), faire une salade à (qn), s'attacher au pan de l'habit de (qn) (за кого-л.), se crisper, accrocher, se cramponner (à qch, à qn), se raccrocher (à qch)2) colloq. chercher des pailles à (qn) (к кому-л.)3) simpl. chercher des rognes à (qn) (к кому-л.) -
3 бросить трубку
vgener. raccrocher au nez de qn -
4 вернуть себе
-
5 вешать
Iсм. взвеситьII1) suspendre vt, accrocher vtвешать трубку — raccrocher vi
2) ( казнить) pendre vt* * *Iне ве́шайте тру́бку! — ne quittez pas!
2) ( казнить) pendre vt; exécuter vt par pendaison••ве́шать го́лову разг. — прибл. se décourager
ве́шать соба́к на кого́-либо разг. — accuser qn de tous les crimes; faire des histoires à qn
IIве́шать кому́-либо лапшу́ на́ уши разг. — raconter des sornettes à qn
( взвешивать) разг. peser vt* * *v1) gener. accrocher, mettre, pendre (казнить), suspendre, pendre2) obs. appendre, crocher (на крюк) -
6 вновь обрести вкус к жизни
advgener. se raccrocherDictionnaire russe-français universel > вновь обрести вкус к жизни
-
7 возобновить разговор
Dictionnaire russe-français universel > возобновить разговор
-
8 закончить карьеру боксёра
vgener. raccrocherDictionnaire russe-français universel > закончить карьеру боксёра
-
9 закончить свою карьеру
vcolloq. raccrocherDictionnaire russe-français universel > закончить свою карьеру
-
10 исправить дело
vgener. raccrocher une affaire -
11 исправить дело удачным ходом
vcolloq. raccrocherDictionnaire russe-français universel > исправить дело удачным ходом
-
12 не упустить дела
prepos.gener. raccrocher une affaire -
13 остановить
1) (ход, движение) arrêter vt; stopper vt (поезд, машину); suspendre vt (работу и т.п. - временно)останови́ть коня́ — arrêter un cheval
останови́ть хулига́на — arrêter un voyou
3) (направить, сосредоточить)останови́ть внима́ние кого́-либо — attirer l'attention de qn
останови́ть взор на ко́м-либо, на чём-либо — arrêter ses regards sur qn, sur qch
останови́ть свой вы́бор на ко́м-либо, на чём-либо — arrêter son choix sur qn, sur qch
* * *v1) gener. arrêter l'adversaire, fixer son attention sur (qch), étrangler les eaux de mines, caler, raccrocher (прохожего)2) sports. bloquer le ballon -
14 перестать
cesser vt, vi (de)переста́ть кури́ть — arrêter de fumer
переста́нь! — cesse!
дождь переста́л — la pluie a cessé
* * *v1) gener. faire trêve, arrêter (делать что-л.), arrêter (de)2) colloq. raccrocher (заниматься чём-л.) -
15 повесить бутсы на гвоздь
Dictionnaire russe-français universel > повесить бутсы на гвоздь
-
16 повесить трубку
vgener. (телефонную) raccrocher (le récepteur) -
17 повторно подвешивать на крюк
adveng. raccrocherDictionnaire russe-français universel > повторно подвешивать на крюк
-
18 подобрать
1) ( поднять что-либо) relever vt, ramasser vt2) (взять к себе кого-либо оставленного, покинутого, что-либо брошенное) разг. relever vt3) (платье, волосы) retrousser vt4) (найти подходящее, выбрать) assortir vtподобра́ть цвета́ — marier les couleurs
подобра́ть ключ — trouver une clef
подобра́ть му́зыку к слова́м — composer une musique sur des paroles
••подобра́ть но́ги — ramener les jambes sous soi
подобра́ть живо́т — rentrer le ventre
* * *v1) gener. appareiller, orchestrer, ramener (в значении "выбрать")2) colloq. raccrocher, ramasser (кого-л.), cueillir3) obs. arrêter un domestique4) simpl. piquer -
19 подцепить
1) accrocher vt2) (болезнь и т.п.) разг. attraper vt, contracter vt* * *v1) gener. faire une touche (любовного партнёра), happer, raccrocher2) colloq. pêcher, accrocher (что-л.), choper, attraper (болезнь), draguer, harponner, ramasser3) obs. enfourcher4) simpl. emballer, poisser5) argo. pécho, lever (женщину) -
20 прекратить
cesser vt; faire cesser qch ( чьи-либо действия); interrompre vt ( прервать); mettre fin à ( положить конец); suspendre vt ( временно)прекрати́ть вое́нные де́йствия — suspendre les hostilités
прекрати́ть ого́нь — cesser le tir; cessez-le-feu! ( команда)
прекрати́ть платежи́ — suspendre les paiements
прекрати́ть пре́ния — clore les débats
прекрати́ть перегово́ры — rompre les négociations
* * *v1) gener. arrêter, faire trêve, faire cesser, mettre fin à (qch), suspendre les hostilités, interrompre, faire taire2) colloq. raccrocher3) canad. (какую-л. деятельность) accrocher ses patins
- 1
- 2
См. также в других словарях:
raccrocher — [ rakrɔʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • déb. XIVe; de re et accrocher 1 ♦ Remettre en accrochant (ce qui était décroché). Raccrocher un wagon, une remorque. Raccrocher un tableau. ♢ Spécialt (1894) Raccrocher (le combiné du téléphone),le reposer … Encyclopédie Universelle
raccrocher — Raccrocher. v. act. Accrocher derechef. Raccrochez cette tapisserie. Il signifie plus ordinairement au figuré avec le pronom personnel, Se remettre bien auprés de quelqu un, se raccommoder avec quelqu un. Il ne voit plus cette femme, mais il fait … Dictionnaire de l'Académie française
raccrocher — (ra kro ché) v. a. 1° Accrocher de nouveau. Raccrochez cette tapisserie. 2° Rattraper, reprendre. • Enfin je vous raccroche, Mon argent bien aimé, rentrez dedans ma poche, MOL. l Ét. II, 6. • Si je puis raccrocher le manuscrit dont vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RACCROCHER — v. tr. Accrocher de nouveau. Raccrocher un tableau. Raccrochez cette tapisserie. Il signifie aussi, familièrement, Accrocher, obtenir par hasard. Il a fini par raccrocher une place. Il se dit, familièrement encore, des Femmes de mauvaise vie qui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RACCROCHER — v. a. Accrocher de nouveau. Raccrochez cette tapisserie. Raccrocher un tableau. On emploie aussi ce verbe avec le pronom personnel. Fig. et fam., Il s est raccroché au service, se dit D un homme qui avait quitté le service, et qui y est rentré. … … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
raccrocher — v.i. Racoler. / Renoncer à une compétition (cyclisme). / Abandonner une activité … Dictionnaire du Français argotique et populaire
raccrocher — Arrêter un homme sur le trottoir, la nuit, et l’inviter à monter pour baiser et jouir. J’ai été un an à l’hôpital. Une autre que moi, en sortant de là, aurait raccroché. RÉTIF DE LA BRETONNE … Dictionnaire Érotique moderne
se raccrocher — ● se raccrocher verbe pronominal être raccroché verbe passif Avoir un rapport plus ou moins lointain avec quelque chose d autre, s y rattacher : Cette croyance se raccroche au fétichisme. ● se raccrocher verbe pronominal Se cramponner à quelque… … Encyclopédie Universelle
S'accrocher, se raccrocher aux branches — ● S accrocher, se raccrocher aux branches utiliser tous les moyens pour se sortir d affaire … Encyclopédie Universelle
raccrochage — [ rakrɔʃaʒ ] n. m. • 1797; de raccrocher ♦ Action de raccrocher les passants, les clients. ⇒ racolage. ● raccrochage nom masculin Action de raccrocher quelqu un, de l aborder au passage, sur la voie publique : Raccrochage des passants par un… … Encyclopédie Universelle
raccroc — [ rakro ] n. m. • 1798 « coup heureux, au billard »; de raccrocher ♦ Loc. (1835) PAR RACCROC : sans plan et par le fait d un heureux hasard. Ma mère « acceptait que je n apprisse rien que par raccroc » (A. Gide). ♢ (1862) DE RACCROC : qui ne… … Encyclopédie Universelle